![]() ![]() ![]() The translator’s address and telephone number must be included. If the certification is used for multiple documents, the certification must specify the documents. A certification must include a statement that the translator is competent to translate the language of the document and that the translation is true and accurate to the best of the translator’s abilities. ![]() The certificate must also state that the interpreter is competent to translate the language of the document, and that the interpretation was true and accurate to the best of the interpreter’s abilities.Ī certification of translation of a foreign-language document or declaration must be typed, signed by the translator, and attached to the foreign-language document. An affidavit or declaration in English by a person who does not understand English must include a certificate of interpretation stating that the affidavit or declaration has been read to the person in a language that the person understands and that they understood it before signing. (a) Language and Certified Translations - All documents filed with the immigration court must be in the English language or accompanied by a certified English translation. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |